2 Kings 18:27 Cross References


« 2 Kings 18:26 | 2 Kings 18:28 » | Compare: NIV, KJV, NLT, NKJV, NRSV, ESV | Cross references home

2 Kings 18:27

But the Rabshakeh said to them, “Has my master sent me to speak these words to your master and to you, and not to the men sitting on the wall, who are doomed with you to eat their own dung and to drink their own urine?”

Ezekiel 4:15

Then he said to me, “See, I assign to you cow's dung instead of human dung, on which you may prepare your bread.”

Ezekiel 4:13

And the Lord said, “Thus shall the people of Israel eat their bread unclean, among the nations where I will drive them.”

Lamentations 4:5

Those who once feasted on delicacies perish in the streets; those who were brought up in purple embrace ash heaps.

Psalm 73:8

They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.

2 Kings 6:25

And there was a great famine in Samaria, as they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five shekels of silver.

Deuteronomy 28:53-57

And you shall eat the fruit of your womb, the flesh of your sons and daughters, whom the Lord your God has given you, in the siege and in the distress with which your enemies shall distress you. The man who is the most tender and refined among you will begrudge food to his brother, to the wife he embraces, and to the last of the children whom he has left, so that he will not give to any of them any of the flesh of his children whom he is eating, because he has nothing else left, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in all your towns. The most tender and refined woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because she is so delicate and tender, will begrudge to the husband she embraces, to her son and to her daughter, her afterbirth that comes out from between her feet and her children whom she bears, because lacking everything she will eat them secretly, in the siege and in the distress with which your enemy shall distress you in your towns.